js333.com:浙江工商大学李文中教授应邀来我校讲

来源:http://www.mypv3.com 作者:智能产品 人气:93 发布时间:2019-09-25
摘要:10月13日和14日,应外国语学院邀请,浙江工商大学教授李文中在外国语学院国培教室分别作了题为“从读图到回归文本”和“语料库与人文社会科学”的学术讲座。相关专业教师、研究

10月13日和14日,应外国语学院邀请,浙江工商大学教授李文中在外国语学院国培教室分别作了题为“从读图到回归文本”和“语料库与人文社会科学”的学术讲座。相关专业教师、研究生共八十余人聆听了此次讲座。

4月28日上午和晚上,应外国语学院邀请,北京外国语大学李文中教授在外国语学院学术报告厅分别作了题为“《道德经》首章的内文解读及英译分析”和“《论语》中‘色’的话语韵及英译”的讲座。外国语学院相关专业教师、研究生、本科生共百余人聆听了此次讲座。讲座由外国语学院院长梁晓冬教授主持。

js333.com 1

12月1日上午,解放军外国语学院博士生导师严辰松教授、濮建忠教授在外语楼202室分别作了题为《学术论文的写作与投稿》、《语料库与语言的一元化研究》的讲座。讲座由外国语学院院长李文中教授主持,部分老师与在读研究生聆听了讲座。

13日上午,李文中指出,图形在语言研究中从辅助性地位逐步成为研究呈现的主要元素之一。他通过描述、验证、推断和分析各种图形,得出了有关文本的隐含关系和型式,并依此进一步探索到文本内部意义的关系。李文中强调,要解读文本意义,需回归到文本中,了解那些隐含型式的具体意义。

在“《道德经》首章的内文解读及英译分析”讲座中,李文中教授分析了互文理论的渊源及其主要内容,他用语料库的方法对《道德经》首章进行了详细解读。并指出意义并不独立于文本而存在,互文性与内文性应相互补充。在“《论语》中‘色’的话语韵及英译”的讲座中,李文中教授提出内文性假设这一概念,指出内文意义互释的功能:界定力、说明力、解释力以及联系力。他详细阐释了内文与互文的关系,并讲解了语料库语言学中语义韵、话语韵等概念和相关问题。

11月17日下午,应外国语学院邀请,北京外国语大学李文中教授在外国语学院Common room进行了题为“学习者语料库研究新进展:搭配的界定及测量”的学术讲座。外国语学院相关专业教师、研究生共三十余人聆听了此次讲座。

严辰松教授阐释了学术论文和学术素养,强调了学术有专攻和相应的研究能力在写作学术论文过程中的重要性,并以图文并茂的形式讲述了研究过程和方法手段。同时,严教授提出了学术论文要有学术价值、论点要清晰,并且讲到学术价值的核心在于创新,包括选题、理论、方法的创新,论文思路要清晰,格式要规范。严教授还向在座师生展示了论文中常见的问题并给予了分析,同时讲到写作论文要做到:题目小、选题新、开掘深、语言顺。

14日上午,李文中介绍了在语料库语言学研究发展中,语料库作为重要的语言大数据资源工具的作用及其意义。他从路径、方法和技术方面,指出了语料库研究在新的应用中的发展空间。李文中强调,语料库语言学作为一门学科要坚守自己的原则,不成为其他学科的附庸,也需要在理论和方法上更具开放性和包容心。

在讲座最后,李文中教授对同学们和老师们的提问做出了详细解答。

李文中介绍了中国英语学习者词语构型能力的发展研究,从型式、宽度、深度、开拓等方面界定了词语构型能力,并说明了目前学习者语言研究的主要成就、存在的问题以及新的变化,提出我们需要与之相匹配的研究范式和路径。

js333.com,濮建忠教授由研究应用什么样的数据,语料库是否等同于语料库驱动,语料库语言学到底是什么引出报告主题。接着,濮教授讲解了语料库与语言学交叉学科以及语料库在其他语言研究领域中的应用,简单介绍了语料库在语言一元化研究中的作用,并提出语料库的广泛使用可能使各分支学科、交叉学科之间的界限变模糊,使语言的形式、意义、功能、心理表征等建立起有机的联系,使它们成为一个不可分割的整体。

讲座结束后,教师与同学们结合讲座内容与李文中进行了热烈的交流。

(外国语学院 陈淑芬 张楠楠)

讲座结束后,部分教师与同学结合讲座内容与李文中进行了热烈的交流。

严教授立足于丰富的专业理论,结合论文中常见的问题,深入细致的讲解为广大师生在学术论文写作方面指明了方向,濮教授的讲座通俗易懂、深入浅出,有助于提高学院师生对语料库的兴趣,普及语料库知识。

(外国语学院 张军民 程文杰)

(外国语学院 陈淑芬 柳雪莹)

此次系列讲座开拓了师生的学术视野,营造了良好的学术氛围。同时,对学院在推广语料库研究成果方面具有十分重要的意义。

(外国语学院 辛晶晶 郑轶)

本文由js333.com发布于智能产品,转载请注明出处:js333.com:浙江工商大学李文中教授应邀来我校讲

关键词:

上一篇:没有了

下一篇:没有了

最火资讯